Scandinavia and the World
 

Comments #9552258:


"Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseeri 6 11, 5:00pm

I don't think it's an actual military term. It's a valid word, but I think the actual term doesn't have the whole jet engine and turbine parts. So Lentokoneapumekaanikkoaliupseerioppilas. Even that is only used on paper and the term usually used is apumekaanikko-oppilas. I haven't been to that many air force bases, but that's the word they have used while I was there. Upseerioppilas or aliupseerioppilas is always shortened to kokelas for upseeri (officer) or oppilas for aliupseeri (Non-commissioned officer? Don't really know the English word. Think squad leaders and such).