Support us on
Odds and Ends
In Australia they have a lottery called "Slikpik".
29 12, 7:05am
I use the word "Schlangenwörter" (snake words) to describe those train-wreck compound nouns in other Germanic languages, because it's more descriptive than "compound noun". The problem is my fellow dirty-minded Americans only hear the first syllable, and they hear it as "shlong". That means "snake" in Yiddish, but also refers to a snake-like body part, and that's its only meaning in English. So then follows a lot of sniggering and lame jokes until we can get the conversation back on track