A myth in Germany states that "German almost became official language of the USA". Actually there was a petition on having the laws written in German beside English, which was rejected by 1 vote.
@Klaus Hey it's mean ! It's not goofy, it's just being precise actually much more than english. =)
But it's true we don't chew chewing-gum when we speak.
Well that's the thing most of the Midwest before world war one spoke fluent American German, but it was suppressed after and during ww1 do to anti German sentiment.
'@Ohio'_Man
Uh, you're heavily overstating how much of the Midwest would have been German speaking. Yes there was more of it before the wars, not on that level.
@Dan
Speaking as a Minnesota born Wisconsinite, Whiskey, and malt liquor (ever drink mickeys? Nuff said)
Wisconsins official language for governence was once german. too tedious translating all documents into german then back into english, was short lived (one year)
We have this myth in America, too. They always use it to illustrate the importance of voting... which I think is weird. If this actually existed as stated then we'd all speak German today and it's not as though we'd pine for English. We'd speak what we learned. LIke we're supposed to be so grateful to that one vote for not having to learn the accursed German tongue?
In bizarro America, where everyone speaks German, would we have a cautionary tale where only one vote saved us from learning English?
'@Branovices'
I don't think the myth states that German would have been the language, but that German would have been A official language alongside English.
Like...well near literally the same situation we have now with dominant English but notable and constant Spanish presence.
There were lots of Germans (in the Mid-Atlantic) but not in power, the British Isles folks dominated every single colony with semi-exception to New York. Germans mostly were just farmers.
@sagas English isn't an official language either. The US has no official language. The reason why documents are written in English is because most people happen to speak English here. The petition was to have official documents be written in German as well (kind of like what we do with Spanish now).
@Neuntausend I'm pretty sure "accursed" was meant sarcastically. Around WWII, there was a lot of hostility in the U.S. towards everything remotely German, including frankfurters and saurkraut (temporarily renamed Liberty Dogs and Liberty Cabbage, respectively). Part of that was a hysteria about language, specifically, "If we lose the war, the Nazis will take us over and force us to speak German! Our language and customs will be erased!" But it's been a long time since WWII, and most Americans look at things like the 'cautionary tale of why voting is important' and just roll their eyes.
Until you bring up Mexico and the increasing prevalence of Spanish, and then it's anti-lingual hysteria all over again. =P
@ArynChris And now, instead of americans being forced to speak german, and the american customs being erased, the germans are being forced to speak english, and the german customs are probably being erased. Or at least american customs are flooding Germany.
So I guess it's not that unlikely that the opposite could have happened if Germany HAD won the war.
@sagas In the same way that everyone else is forced to speak english.
English has become the de facto international language. And so most countries teach english as the second language. Or rather as the first foreign language.
'@Tjalve'
Right, so no is forced to learn to speak English. And comparing this to Nazi conquest is stupid.
Also lol at "most countries", outside of Western Europe and the British Commonwealth (and the latter ain't the US's fault) this is not the case. Not to the extent in northern Europe especially. There's a lot less english proficiency even in other parts of Europe near you then you seem to realize. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6c/EF_English_Proficiency_Index.svg/2000px-EF_English_Proficiency_Index.svg.png
Mostly that codes down to "Other Germanic language countries easily picking up other Germanic language that is useful", oh the tyranny!
"Do you think that was the case before WWII?"
Actually kind of yeah. English being lingua franca has a shitload to do with a certain thing called the British Empire spreading it over loads of Africa, parts of the Middle East, parts of Southeast Asia, and nearly the entire Indian Subcontinent in some second language form or another.
Then the US rises to prominence with the British decline after WW2 and keeps the importance and usefulness of the language going.
And then in the 21st century German kids slave away in the English mines as their American masters laugh and crack the whip.
@sagas Let's not make this a fight. I'll try to explain the whole thing. "Forcing" is not a good word, because it means some other country makes you learn it, but if you are going to do anything international you have to know English or hope that your translator knows what they are doing.
So in short: Not forced, but pretty much mandatory.
I kinda like that everyone in US is baffled that I'm trilingual and didn't actually take any extra classes for those languages. I speak Finnish, Swedish and English. My Swedish is crappy, but I think I would survive day to day life in Sweden. I also speak some German, French and Japanese, but not in the same extent.
'@Barracuda'
"I'll try to explain the whole thing. "Forcing" is not a good word, because it means some other country makes you learn it, but if you are going to do anything international you have to know English or hope that your translator knows what they are doing."
Doing anything international would in the vast majority of cases ensure you would be having to learn another language. It just so happens to be English. And yes, what you're saying is true. What he was saying was much more than just an explanation.
@sagas That map only shows the proficiency. I can tell you by own experience that "proficiency" has nothing to do with @Tjalve's accusations of it being a mandatory "first foreign language". It only shows how much do the students care or how easy is it to learn it with the differences in grammar (I've been told, for example, that bahasa speakers have no idea of what a verb is and it takes a lot of time to learn the concept, if ever; told by a bahasa speaker).
I lived in Germany for a year and a half, and I was continuously struck by how the cadence, the general sound, of German was closer to American English than British English.
@Betelgeuse9 And official documents ARE written in Spanish, or at least can be provided in Spanish. The US has no official language, so documents are provided based on what's in demand (mostly English and Spanish).
@Betelgeuse9 Not just second language, some Spanish words are part of the local American English dialect in areas with higher populations of Hispanics so you'll hear people speak it who don't actually know Spanish. :-)
19