The Nordics saying ”I love you” in their respective languages.
Norway really tries. No, the fish was not an accident. It’s supposed to be there. Fish and skis is the traditional getup for Norwegian men when trying to impress a lady. Flowers and bowties are just fancy modern stuff, but you gotta' keep with the time.
Inspired by this http://humon.deviantart.com/#/d2rnwtw
The little thing at Denmark’s feet is a ghost that will show up in a later comic. I had never drawn it before and doodled it on the top of the page, then realized that it would look cute next to Denmark here.
Sweden is giving Åland an USB key instead of flowers. Then America jump in pointing and yelling, “GEEKS!!!”
What? No, he wouldn’t yell that other thing. They’re not birds with long pink necks, silly head.
There’s a posibility that Iceland isn’t actually asexual, but self-sexual. We will never know, because the result is the same: We’re not getting a piece of him.
Finland with Sister Sweden because nobody else can make him say it. Yes, he has to be all special and say it in a way the rest of us don’t understand! >:C
I can totally confirm that Finnish is way different than the other Nordic languages and English as well. One time, I tried to translate a Finnish word, and, I AM NOT JOKING, Google Translate came up with "Lawnmowers MoreHandwritten-Reaches and SeafeeSunnySunshineSunnyMonthlySunnySunnySnake." How hard can it be to translate ONE WORD?!
@Ziebenhaub_the_Texan Don't trust Google Translate. You may have better luck with finding it in Wikipedia and then switching the language. I wonder what word you were looking for...
Lawnmowers MoreHandwritten-Reaches and SeafeeSunnySunshineSunnyMonthlySunnySunnySnake.
Ruohonleikkurit käsinkirjoitetumpi ulottuu ja merimaksuseesauringonpaisteseeskuukausittainenseesseeskäärme???
@33554432 Probably. Though, there's a place in Finland called Merimasku - GT may translate that to seafee -- merimaksu. Sees is a word meaning sunny (and cloudless) weather. It also tends to appear in lots of words that have nothing to do with weather. Similarly, ja on its own means and but tends to appear similarly to -er in English as suffix for doer. Still, where did the *handwritten* come in?
22